Pourquoi ont-ils changé Aeris à Aerith?



Son nom était Aerith (Earisu) dans la version japonaise originale, mais a été traduite comme "Aeris" par SCEA dans la version anglaise. En effet, la langue japonaise n'a pas le "-ème" bruit de la langue anglaise, et le bruit "-Su" sonnait près du bruit anglais "-s", entraînant l'erreur.

Version Anglaise

Produits Suggérés

Questions liées

Comment battez-vous Markus en liberté mars?

FAQ Background
Gaming FAQ     Off-Topic

Pouvez-vous traverser l'Arizona Sunshine?

FAQ Background
Gaming FAQ     Off-Topic

Y aura-t-il une tyrannie 2?

FAQ Background
Gaming FAQ     Off-Topic